On the cadastral map of 1890, we find already the principal "lieux-dits" still used today for the city of Leers.
Some "lieux-dits" of Leers
In 1825 :
- Trieu de Leers
- Trieu du Carien
In 1890 :
- Trieux de Leers
- Les Trieux du Carihem
Side of Wattrelos we find :
- Le triez de Leers
- Le triez du Carihem
One calls "Triez" (Trieu), at the spaces of ground formerly covered by water of "riez" (rieu), becques or brooks which, given up by water, were generally left with the public use.
One gives the name of Triez to districts bathed by these waters
- Trieux de Leers
- Les Trieux du Carihem
Le Carihem
Carihem can break up into Kari or Curry and Hem.
Hem is a Germanic word of origin which means residence or home. The prefix "Cari" is undoubtedly a form of proper name.
La Haverie (oats)
In Flemish: To cut, in German: Hafer
At the end of the century 14th the lord of Haverie was Pierre de Beaurepaire.
In his study on the old seigniories, Mr Leuridan left us some names of the most former farmers of Haverie including in 1837 Napoleon Favier-Duthoit who was also Mayor of Leers from 1840 till 1848.
Le Coulombier
Is located at the Way of Lannoy.Mr Leuridan announces us this farm like simple farm.
Its situation, its aspect, its field, its thick walls surrounded by wide ditches let us suppose that it was, formerly, a feudal castle and an important fief.
In a sale contract of November 17th, 1732, it was called "Seigneurie du Colombier à Leers".
As of the year 1799, the farm was exploited by Pierre-Joseph Delannoy. It was transmitted to her son Pierre-François Delannoy-Fourez who was Mayor of Leers from 1832 to 1840, year of his death.
Les lieux-dits